En Chile el apelativo tiene raíces locales y una historia clara. En 1905 la juguetería Bazar Alemán Krauss, en la Plaza de Armas de Santiago, exhibió una figura que el público comenzó a llamar viejito pascuero. La palabra nombre se vinculó a la «Pascua», término que aquí designaba la Navidad.
Antes de eso, los regalos se asociaban con los Reyes Magos. La imagen se difundió luego con actores veraniegos, campañas de Chilectra y anuncios de Coca-Cola. Así, el personaje global —desde san Nicolás hasta santa claus y papá Noel— adoptó una forma propia en este país.
Este artículo explicará la mezcla histórica y lingüística que hizo calar el término. Veremos cómo vitrinas, marcas y tradición popular fijaron una versión local que convive con las formas del mundo. Entender el origen ayuda a comprender costumbres como el pan de pascua y los regalos a medianoche.
Puntos clave
- El nombre emergió en Santiago en 1905 tras la vitrina del Bazar Alemán Krauss.
- “Pascua” en Chile significa Navidad; eso influyó en el término.
- Actores, Chilectra y Coca-Cola masificaron la imagen.
- El uso local convive con las variantes internacionales.
- Analizar el nombre permite entender tradiciones navideñas chilenas.
Por qué Viejito Pascuero: la pregunta que une historia, lenguaje y tradición
En Chile, la forma de llamar a la Navidad ayudó a dar un nombre propio al personaje que llegó desde vitrinas y anuncios. La palabra pascua fue durante décadas el término común para la festividad, heredada del uso hispánico en ciudades como Sevilla y Granada.
En 1905, la aparición de una figura en la vitrina del Bazar Alemán Krauss motivó una respuesta espontánea: la gente buscó un nombre cercano y afectuoso. El apodo nació de dos ideas simples: la edad aparente del personaje y su relación con la Pascua.
Resumen rápido: de “Pascua” a un apodo cariñoso que se quedó para siempre
El diminutivo «viejito» expresa cariño y cercanía en el español chileno. Así, el personaje encajó con la imagen de un abuelo que trae regalos.
- El uso cotidiano de pascua preparó el terreno.
- La escena urbana de Santiago en 1905 propició el bautizo popular.
- Con el paso de los años, tiendas, prensa y campañas fijaron el término en diciembre.
Hoy, cuando en la conversación familiar en chile decimos el nombre, se ve la mezcla de lengua, costumbre y adopción urbana. Gracias a esa historia, viejito pascuero sigue siendo la forma local más querida.
De San Nicolás a Santa Claus: la ruta global del personaje navideño

El viaje del personaje navideño combina historia, leyenda y publicidad. Su origen arranca en Patara, donde nació San Nicolás, y sigue por Bari, Holanda, Inglaterra y Estados Unidos.
San Nicolás de Mira/Bari: el obispo generoso
San Nicolás fue obispo en Mira y se hizo famoso por ayudar a los pobres. Se cuentan anécdotas de bolsas de monedas dejadas en secreto, a veces dentro de calcetines junto a la chimenea. Sus reliquias están en Bari, Italia, y de allí parte buena parte de la tradición.
Sinterklaas y Father Christmas: tradiciones europeas
En Países Bajos, Sinterklaas se celebra el 6 de diciembre y premia a los niños aplicados. En Inglaterra, Father Christmas se consolidó en la era victoriana como símbolo del buen ánimo invernal.
Santa Claus y Papá Noel: la imagen moderna
En Estados Unidos, Washington Irving y Clement Clarke Moore popularizaron el nombre Santa Claus y la idea del trineo con renos. Thomas Nast, en 1863, dibujó la silueta que hoy reconocemos. Campañas comerciales y artistas como Haddon Sundblom fijaron la estética roja y humana que viajó por el mundo.
Esta ruta global preparó el camino para que la misma figura llegara a Santiago a comienzos del siglo XX y se adaptara a las tradiciones locales. Para más datos sobre el origen en Turquía, revisa este artículo sobre san nicolás.
Cómo nació el “Viejito Pascuero” en Chile: origen, nombre y masificación
En 1905 una vitrina en la Plaza de Armas cambió para siempre la imagen navideña en Santiago. El Bazar Alemán Krauss exhibió una figura que el público llamó viejito pascuero, un apelativo nacido del uso de pascua para la Navidad y de la apariencia anciana del personaje.
Pronto los Krauss contrataron a un actor que encarnó al viejo en pleno verano. La idea fue copiada por otras jugueterías y la Plaza de Armas se transformó en punto de encuentro para fotos con niños.
La masificación continuó con campañas urbanas de empresas como Chilectra y luego Coca‑Cola. Estas acciones llevaron el apodo y la imagen a barrios y centros comerciales, consolidando al viejito pascuero en la cultura chilena.
En las casas, la noche del 24 se abren los regalos, se comparte pan de pascua y se brinda con cola de mono. El contraste entre el clima estival y la estética invernal —luces, árboles y nieve artificial— forma parte de nuestras tradiciones.
| Año | Evento | Impacto |
|---|---|---|
| 1905 | Bazar Alemán Krauss en Plaza de Armas | Nacimiento del apodo y primera figura en vitrina |
| 1906–1920 | Actores y vitrinas en verano | Experiencia en vivo para niños; réplica por otras tiendas |
| Décadas posteriores | Campañas de Chilectra y Coca‑Cola | Masificación nacional y presencia en centros urbanos |
Para análisis académico sobre estas raíces ver un estudio histórico y el programa cultural sobre san Nicolás.
Conclusión
La fusión de relatos, ilustraciones y publicidad explicó la forma actual del personaje aquí.
Desde San Nicolás hasta santa claus y papá noel, la trayectoria global llegó a Chile y adquirió un nombre local en 1905, cuando una vitrina del Bazar Alemán Krauss marcó el inicio de la adopción masiva.
El apodo quedó y se difundió con actores, Chilectra y Coca‑Cola; así, el viejito pascuero se instaló en la vida del país como una figura cercana. Las tradiciones de diciembre —regalos, pan de pascua, cola de mono y fotos de niños— mantienen vivo ese vínculo entre nombre y costumbre.
Si quieres revisar el origen en detalle, visita este artículo sobre el origen del viejito pascuero. Y para una curiosidad histórica relacionada, aquí hay un dato curioso sobre tradiciones y nombres.